-
1 assinatura
as.si.na.tu.ra[asinat‘urə] sf signature. fazer assinatura prendre un abonnement, s’abonner.* * *[asina`tura]Substantivo feminino (nome escrito) signature féminin(de revista) abonnement masculin* * *nome feminino2 (de uma revista, telefone) abonnement m. -
2 extorsão de um consentimento, de uma assinatura
extorsão de um consentimento, de uma assinatural’extorsion d’un consentement, d’une signature.Dicionário Português-Francês > extorsão de um consentimento, de uma assinatura
-
3 fazer assinatura
prendre un abonnement, s’abonner. -
4 reconhecer
re.co.nhe.cer[r̄ekoñes´er] vt 1 reconnaître, accréditer. 2 identifier. 3 légitimer. 4 avoir de la gratitude, de la reconnaissance. vpr 5 se reconnaître. reconhecer a firma légaliser.* * *[xekoɲe`se(x)]Verbo transitivo reconnaître(documento, assinatura) certifier* * *verboeu reconheci-o pela vozje l'ai reconnu à la voixo professor reconheceu o esforço do alunole professeur a reconnu l'effort de l'élèvereconhecer os seus errosreconnaître ses torts(uma assinatura) authentifierPOLÍTICA reconhecer um governoreconnaître un gouvernementDIREITO reconhecer uma criançareconnaître un enfantexplorerreconhecer o terrenoreconnaître le terrain -
5 reconhecimento
re.co.nhe.ci.men.to[r̄ekoñesim´ẽtu] sm 1 reconnaissance. 2 obligation. 3 repérage, identification. 4 légalisation.* * *[xekoɲesi`mẽntu]Substantivo masculino reconnaissance féminin(de documento, assinatura) certification féminin* * *nome masculinomissão de reconhecimentomission de reconnaissance -
6 apor
verbo1 apposerappliquerapor a sua assinaturaapposer sa signature -
7 autenticar
-
8 autêntico
au.tên.ti.co[awt‘ẽtiku] adj authentique.* * *autêntico, ca[aw`tẽntʃiku, ka]Adjetivo (verdadeiro) authentiquejurídico certifié(e)* * *adjectivo1 (documento, assinatura, obra) authentique -
9 contrafazer
verbocontrefairecontrafazer uma assinaturacontrefaire une signaturecontrafazer a voz de alguémcontrefaire une voix -
10 contrafeito
adjectivoum ar contrafeitoun air contraintum sorriso contrafeitoun sourire forcéuma assinatura contrafeitaune signature contrefaite -
11 extorsão
ex.tor.são[estors‘ãw] sf extorsion. Pl: extorsões. extorsão de um consentimento, de uma assinatura l’extorsion d’un consentement, d’une signature.* * *nome femininoextorsion -
12 falsificado
fal.si.fi.ca.do[fawsifik‘adu] adj falsifié. dinheiro falsificado argent falsifié.* * *adjectivodocumento falsificadodocument contrefaitassinatura falsificadafausse signature2 (alimentos, vinhos) frelatévinho falsificadovin frelaté -
13 ilegível
i.le.gí.vel[ileʒ‘ivew] adj illisible, indéchiffrable. a assinatura está ilegível / la signature est illisible. Pl: ilegíveis.* * *[ile`ʒivɛw]Adjetivo(plural: - eis)illisible* * *adjectivoillisible -
14 legalizar
le.ga.li.zar[legaliz‘ar] vt légaliser, authentifier.* * *[legali`za(x)]Verbo transitivo (atividade) légaliser(documento, assinatura) certifier conforme* * *verbo -
15 renovar
re.no.var[r̄enov´ar] vt renouveller.* * *[xeno`va(x)]Verbo transitivo (consertar) rénover(substituir) renouveler(fortalecer) se renouveler* * *verborenovar uma parte da casarénover une partie de la maisonrenovar o arrenouveler l'airrenovar o passaporterenouveler son passeportrenovar a assinaturarenouveler son abonnement; se réabonnerrénoverrenovar a ofertarenouveler son offre -
16 rubrica
ru.bri.ca[r̄ubr´ikə] sf rubrique.* * *[xu`brika]Substantivo feminino signature féminin* * *nome feminino
См. также в других словарях:
assinatura — s. f. 1. Nome assinado. 2. Direito que se tem a alguma publicação ou comodidade mediante certo preço por determinado tempo. 3. Ato de assinar. 4. Despacho do chefe de Estado. 5. assinatura à escala: impressão de um filete no meio da medianiz,… … Dicionário da Língua Portuguesa
assinatura — 1. Precisamos da sua assinatura nestes documentos. (firma) ◘ We need your signature (subscription) on these documents. 2. Eu renovei a assinatura do jornal. (direito de receber) ◘ I renewed the subscription to the newspaper … Palavras de múltiplo sentido
Globosat — El texto que sigue es una traducción defectuosa o incompleta. Si quieres colaborar con Wikipedia, busca el artículo original y mejora o finaliza esta traducción. Puedes dar aviso al autor principal del artículo pegando el siguiente código en su… … Wikipedia Español
Cher — This article is about the entertainer. For other uses, see Cher (disambiguation). Cher Cher at the London premiere of Burlesque in 2011 Background information Birth name … Wikipedia
TV Senado (Brasil) — Tv Senado Tipo de canal Televisión satelital Propietario Senado Federal del Brasil País Brasil Fundación 5 de febrero de 1996 … Wikipedia Español
assinado — adj. 1. Em que há assinatura. • s. m. 2. Documento que tem assinatura … Dicionário da Língua Portuguesa
reconhecimento — s. m. 1. Ato de reconhecer. 2. Efeito dessa ação. 3. Exame minucioso. 4. Confissão, declaração de um fato. 5. Gratidão, sentimento de agradecimento. 6. Recompensa, prêmio, galardão. 7. [Militar] Operação que visa obter informações sobre o… … Dicionário da Língua Portuguesa
subscrição — s. f. 1. Ato ou efeito de subscrever. 2. Total subscrito. 3. Assinatura. ‣ Etimologia: latim subscriptio, onis, inscrição, apoio a uma acusação, acusação, assinatura, minuta, lista … Dicionário da Língua Portuguesa
Television in Brazil — was introduced on September 18, 1950, with the launch of the now defunct TV Tupi by media mogul Assis Chateaubriand. Since then, it has grown significantly, becoming one of largest and most productive commercial television systems in the… … Wikipedia
Valerie Ziegenfuss — (* 29. Juni 1949 in San Diego, Kalifornien) ist eine US amerikanische Tennisspielerin und die Tochter des Basketballcoachs George Ziegenfuss. Seit dem Jahr 1970 war sie als Profispielerin aktiv. Im selben Jahr gründete sie mit den anderen… … Deutsch Wikipedia
Getúlio Vargas — Pour les articles homonymes, voir Getúlio Vargas (homonymie). Traduction à relire … Wikipédia en Français